Title: Прагматическое транспонирование предложений в английском языке
Other Titles: Pragmatic transposition of English sentences
Authors: Васильева, Э.П.
Issue Date: 2009
Publisher: Изд-во «Самарский университет»
Citation: Васильева, Э. П. Прагматическое транспонирование предложений в английском языке / Э. П. Васильева // ФЕНОМЕН ГРАНИЦЫ В ЯЗЫКЕ И ЛИТЕРАТУРЕ: междунар. сб. науч. ст. / М-во образования и науки Рос. Федерации; Самар. гос. ун-т; отв. ред. С.И. Дубинин – Самара: Изд-во «Самарский университет», 2009. – С. 157-163.
Abstract: Pragmatic transposition consists in shifting of the communicative value of sentences. As a result, they begin to function as indirect speech acts. Transposition is most characteristic of declarative and interrogative sentences; the process has a socially motivated character.
URI: http://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/16485
Appears in Collections:Феномен границы в языке и литературе

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Страницы из Fenomen granicy_1 157-163 расп.pdf266.72 kBAdobe PDFView/Open


Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.