Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorМеркулова Л. П.
dc.coverage.spatialадаптация к профессии
dc.coverage.spatialинтегративный подход
dc.coverage.spatialинформационно-аналитическая функция
dc.coverage.spatialключевая функция
dc.coverage.spatialфункция профессиональной деятельности
dc.coverage.spatialусловия цифровизации образования
dc.coverage.spatialтехнические вузы
dc.coverage.spatialобучение научно-техническому переводу
dc.coverage.spatialобучение иностранному языку
dc.coverage.spatialподготовка переводчиков
dc.creatorМеркулова Л. П.
dc.date2024
dc.date.accessioned2025-08-27T16:04:02Z-
dc.date.available2025-08-27T16:04:02Z-
dc.date.issued2024
dc.identifier.identifierRU\НТБ СГАУ\563350
dc.identifier.citationМеркулова, Л. П. Состояние и тенденции подготовки переводчиков в техническом вузе / Л. П. Меркулова // Непрерывное языковое образование на современном этапе: традиции и инновации : сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием, Самара, 7-8 нояб., 2024 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), Юж. федер. ун-т ; отв. за вып. Л. П. Меркулова. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2024. - С. 23-29.
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/37347-
dc.description.abstractВ статье говорится о востребованности профессии переводчика на рынке труда. Анализируются функции профессиональной деятельности переводчика. Подчеркивается значимость информационно-аналитической функции. Рассматриваются предметные компетенции профессии переводчика в российских стандартах. Отмечается первая и ключевая компетенция переводчика по международной системе предоставления переводческих услуг. Цель статьи – показать влияние профессионально-ориентированного обучения студентов иностранному языку на возможность их адаптации к профессии технического переводчика. Приводятся примеры методического обеспечения подготовки докладов на молодежных внутривузовских, областных студенческих научных конференциях, используя реалии информационного общества и особенности технического образования. Преподаватель иностранного языка строит свои занятия с учетом учебного материала по профилирующему предмету для того, чтобы у студента выработались устойчивые лексико-грамматические навыки речевой деятельности одновременно с усво
dc.languagerus
dc.sourceНепрерывное языковое образование на современном этапе: традиции и инновации : сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием, Самара, 7-8 нояб., 2024 г.). - Текст : электронный
dc.subjectадаптация к профессии
dc.subjectинтегративный подход
dc.subjectинформационно-аналитическая функция
dc.subjectключевая функция
dc.subjectфункция профессиональной деятельности
dc.subjectусловия цифровизации образования
dc.subjectтехнические вузы
dc.subjectобучение научно-техническому переводу
dc.subjectобучение иностранному языку
dc.subjectподготовка переводчиков
dc.titleСостояние и тенденции подготовки переводчиков в техническом вузе
dc.typeText
dc.citation.epage29
dc.citation.spage23
local.contributor.authorМеркулова Л. П.
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Nepreryvnoe-yazykovoe-obrazovanie-na-sovremennom-etape-tradicii-i-innovacii/Sostoyanie-i-tendencii-podgotovki-perevodchikov-v-tehnicheskom-vuze-112638
Appears in Collections:Непрерывное языковое образование на современном этапе: традиции и инновации

Files in This Item:
File SizeFormat 
978-5-7883-2095-3_2024-23-29.pdf220.03 kBAdobe PDFView/Open


Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.