Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.coverage.spatialкурсанты
dc.coverage.spatialdidactic functions
dc.coverage.spatialacademic and methodological complex
dc.coverage.spatialpre-translation analysis of the text
dc.coverage.spatialprofessionally oriented translation
dc.coverage.spatialTraining aids
dc.coverage.spatialtextbook
dc.coverage.spatialвоенные переводчики
dc.coverage.spatialпрофессионально ориентированный перевод
dc.creatorKoltakova S., Sukhanova O.
dc.date2023
dc.date.accessioned2025-08-27T16:03:03Z-
dc.date.available2025-08-27T16:03:03Z-
dc.date.issued2023
dc.identifier.identifierRU\НТБ СГАУ\538449
dc.identifier.citationKoltakova, S. Developing academic and methodological complex for teaching professionally oriented translation / S. Koltakova, O. Sukhanova // Проблемы модернизации иноязычного образования в трансформационных условиях : материалы XXVIII междунар. науч.-практ. конф. (Самара, 25 марта 2023 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; под общ. ред..В. В. Левченко. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2023. - С. 105-108.
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/37106-
dc.description.abstractThe article touches upon the problem of organizing efficient professional training forcadets who do the vocational course “Professionally oriented translation”. In this connection the paperconsiders creation of an academic and methodological complex. Also, the authors take a look at thedifference between the terms “textbook” and “training aids”. Some didactic functions of a textbook aregiven. Taking into account the facts that cadets do not have special linguistic education and, at the sametime, the course emphasis should be put on building practical translation skills, the authors state thattailoring the theoretical material, making it easily understandable for future military foreign linguistsis necessary. Including reminders on theoretical questions into the textbook is seen as a condition foroptimization of the cadets’ professional training. A sample reminder is given.
dc.languageeng
dc.sourceПроблемы модернизации иноязычного образования в трансформационных условиях : материалы XXVIII междунар. науч.-практ. конф. (Самара, 25 марта 2023 г.). - Текст : электронный
dc.subjectкурсанты
dc.subjectdidactic functions
dc.subjectacademic and methodological complex
dc.subjectpre-translation analysis of the text
dc.subjectprofessionally oriented translation
dc.subjectTraining aids
dc.subjecttextbook
dc.subjectвоенные переводчики
dc.subjectпрофессионально ориентированный перевод
dc.titleDeveloping academic and methodological complex for teaching professionally oriented translation
dc.typeText
dc.citation.epage108
dc.citation.spage105
local.contributor.authorKoltakova S.
local.contributor.authorSukhanova O.
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Problemy-modernizacii-inoyazychnogo/Developing-academic-and-methodological-complex-for-teaching-professionally-oriented-translation-104652
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Problemy-modernizacii-inoyazychnogo/Developing-academic-and-methodological-complex-for-teaching-professionally-oriented-translation-104652
Appears in Collections:Проблемы модернизации иноязычного образования в трансформационных условиях

Files in This Item:
File SizeFormat 
978-5-7883-1938-4_2023-105-108.pdf119.49 kBAdobe PDFView/Open


Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.