Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorТелякова Я. А.
dc.contributor.authorВопияшина С. М.
dc.coverage.spatialдоместикация
dc.coverage.spatialстратегия перевода
dc.coverage.spatialтерминология
dc.coverage.spatialрабочая программа дисциплины
dc.coverage.spatialфоренизация
dc.coverage.spatialучебно-методическая документация
dc.creatorТелякова Я. А.
dc.date2024
dc.date.accessioned2025-08-27T05:12:54Z-
dc.date.available2025-08-27T05:12:54Z-
dc.date.issued2024
dc.identifier.identifierRU\НТБ СГАУ\558632
dc.identifier.citationТелякова, Я. А. Стратегия перевода рабочей программы дисциплины "Материаловедение и технология конструкционных материалов" / Я. А. Телякова ; науч. руководитель С. М. Вопияшина // Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; под общ. ред. А. А. Безруковой; тит. ред. Л. Г. Тютелова, [редкол.: А. А. Безрукова, Л. Г. Тютелова, В. Д. Шевченко, Е. Н. Сергеева, Н. А. Захарченко О. А. Усачева]. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2024. - С. 254-257.
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/20207-
dc.description.abstractЦелью данного исследования было изучение понятия "стратегия перевода", а также разработка стратегии для перевода рабочей программы дисциплины срусского на английский язык на материале рабочей программы дисциплины "Материаловедение и технология конструкционных материалов". В ходе работы были изученыофициальные сайты зарубежных и российских образовательных учреждений, рассмотрены стратегии доместикации и форенизации и преимущества каждой из данных стратегий для перевода данного документа.
dc.languagerus
dc.sourceМайские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.). - Текст : электронный
dc.subjectдоместикация
dc.subjectстратегия перевода
dc.subjectтерминология
dc.subjectрабочая программа дисциплины
dc.subjectфоренизация
dc.subjectучебно-методическая документация
dc.titleСтратегия перевода рабочей программы дисциплины "Материаловедение и технология конструкционных материалов"
dc.typeText
dc.citation.epage257
dc.citation.spage254
local.contributor.authorТелякова Я. А.
local.contributor.authorВопияшина С. М.
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Strategiya-perevoda-rabochei-programmy-discipliny-Materialovedenie-i-tehnologiya-konstrukcionnyh-materialov-110612
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Strategiya-perevoda-rabochei-programmy-discipliny-Materialovedenie-i-tehnologiya-konstrukcionnyh-materialov-110612
Appears in Collections:Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов)

Files in This Item:
File SizeFormat 
978-5-7883-2058-8_2024-254-257.pdf529.89 kBAdobe PDFView/Open


Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.