Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorСвечникова Е. С.
dc.contributor.authorКарпенко Л. Б.
dc.coverage.spatialгенерализация
dc.coverage.spatialлексические трансформации
dc.coverage.spatialмодуляция
dc.coverage.spatialхудожественный перевод
dc.coverage.spatialцелостное преобразование
dc.coverage.spatialтеория перевода
dc.coverage.spatialперевод с болгарского языка
dc.coverage.spatialпереводческие трансформации
dc.coverage.spatialперевод поэтичееского текста
dc.creatorСвечникова Е. С.
dc.date2023
dc.date.accessioned2025-08-27T05:12:49Z-
dc.date.available2025-08-27T05:12:49Z-
dc.date.issued2023
dc.identifier.identifierRU\НТБ СГАУ\533603
dc.identifier.citationСвечникова, Е. С. Лексические трансформации при переводе болгарского поэтического текста / Е. С. Свечникова ; науч. руководитель Л. Б. Карпенко // Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы и докл. XII Всерос. с междунар. участием науч. конф. молодых ученых (Самара, 17 мая 2022 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), Социал.-гуманитар. ин-т, Фак-т филологии и журналистики ; под ред. А. А. Безруковой. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2023. - С. 69-72.
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/20039-
dc.description.abstractВ работе исследуется использование лексических трансформаций при переводе поэтического текста. На материале переводов стихотворения Ивана Вазова «Аз съм българче» рассматриваются такие переводческие трансформации, как добавление и опущение, генерализация и конкретизациязначения, эмфатизация, прием смыслового развития (модуляция) и целостного преобразования. В представленных текстах наблюдается взаимодействие различных приемов, за счет чего создается художественность на переводящем языке.
dc.languagerus
dc.sourceМайские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы и докл. XII Всерос. с междунар. участием науч. конф. молодых ученых (Самара, 17 мая 2022 г.). - Текст : электронный
dc.subjectгенерализация
dc.subjectлексические трансформации
dc.subjectмодуляция
dc.subjectхудожественный перевод
dc.subjectцелостное преобразование
dc.subjectтеория перевода
dc.subjectперевод с болгарского языка
dc.subjectпереводческие трансформации
dc.subjectперевод поэтичееского текста
dc.titleЛексические трансформации при переводе болгарского поэтического текста
dc.typeText
dc.citation.epage72
dc.citation.spage69
local.contributor.authorСвечникова Е. С.
local.contributor.authorКарпенко Л. Б.
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Leksicheskie-transformacii-pri-perevode-bolgarskogo-poeticheskogo-teksta-102905
local.identifier.oldurihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Leksicheskie-transformacii-pri-perevode-bolgarskogo-poeticheskogo-teksta-102905
Appears in Collections:Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов)

Files in This Item:
File SizeFormat 
978-5-7883-1865-3_2023-69-72.pdf319.27 kBAdobe PDFView/Open


Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.