| Title: | Прагматические аспекты перевода кинофильмов (дублирование и закадровый перевод) |
| Authors: | Ярыгина, А.В. |
| Issue Date: | 2017 |
| Publisher: | изд-во «Инсома-пресс» |
| Citation: | Ярыгина А.В. Прагматические аспекты перевода кинофильмов (дублирование и закадровый перевод) / А.В. Ярыгина // Язык и репрезентация культурных кодов. VII Всероссийская с международным участием научная конференция молодых ученых. (Самара, 19 мая 2017 г.). Материалы и доклады Часть II. / М-во образования и науки Рос. Федерации; Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), под общ. ред.: А.А. Безруковой – Самара: изд-во «Инсома-пресс», 2017. – С. 77-79. |
| Abstract: | Статья посвящена исследованию значения прагматического аспекта в двух видах перевода кинофильмов: дублированном и закадровом. Автор описывает отличительные особенности каждого из видов перевода, а также приводит характеристику прагматического аспекта перевода. В статье рассматриваются разные виды переводческих ошибок, которые нарушают прагматику текста перевода. |
| URI: | http://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/19914 |
| Appears in Collections: | Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Страницы из КОНФ-2017- том 2_77-79.pdf | 339.62 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.