Title: Приемы и средства создания комического эффекта (по материалам романа Тома Шарпа «Новый расклад в Покерхаусе»)
Authors: Чехова, К.А.
Issue Date: 2018
Publisher: изд-во «Инсома-пресс»
Citation: Чехова К.А. Приемы и средства создания комического эффекта (по материалам романа Тома Шарпа «Новый расклад в Покерхаусе») / К.А. Чехова // Язык и репрезентация культурных кодов. VIII Всероссийская с международным участием научная конференция молодых ученых. (Самара, 11 мая 2018 г.). Материалы и доклады Часть II. / М-во образования и науки Рос. Федерации; Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), под общ. ред.: А.А. Безруковой – Самара: изд-во «Инсома-пресс», 2018. – С. 88-90.
Abstract: Статья посвящена поиску ответа на вопрос: какие приемы и средства использует переводчик с целью передачи комического эффекта при работе с романом английского писателя-сатирика Тома Шарпа «Новый расклад в Покерхаусе». Автор статьи выделяет ряд лексических и фразеологических единиц, а также фразы и предложения, которые содержат элемент комического, с целью рассмотреть механизм их перевода. Так, в работе рассматриваются способы передачи на русский язык говорящих фамилий, фразеологизмов, претерпевших авторскую трансформацию, а также методы перевода языковой игры, представленной как в монологической, так и в диалогической речи.
URI: http://repo.ssau.ru/jspui/handle/123456789/19723
Appears in Collections:Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ilovepdf_com-88-90.pdf470.94 kBAdobe PDFView/Open


Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.