Отрывок: Язык пере- стает быть посредником эстетического и сам становится творением. На первый план в искусстве авангарда выходит поэтика эксперимента. Линг- вопоэтический эксперимент является одновременно художественным методом и эстетическим объектом, поэтому для авангардистов самоценен непосредствен- ный результат эксперимента. В нем на первый план выходит языковая аномалия – результат «лингвокреативной деятельности», намеренное и эстетически зна- чимое отступление от «кан...
Название : | О переводимости авангардной поэзии |
Авторы/Редакторы : | Бурсов К. Г. Шкуратова Т. А. |
Дата публикации : | 2019 |
Библиографическое описание : | Бурсов, К. Г. О переводимости авангардной поэзии / К. Г. Бурсов ; научный руководитель Т. А. Шкуратова // Язык и репрезентация культурных кодов [Электронный ресурс] : IX Всерос. с междунар. участием науч. конф. молодых ученых, (Самара, 29 мая 2019 г.) : ма / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева, Соц.-гуманитар. ин-т, Фак. филологии и журналистики ; [под общ. ред. А. А. Безруковой]. - 2019. - Ч. 2. - С. 82-84 |
Аннотация : | Статья посвящена проблеме переводимости художественного текста и методам перевода литературы авангарда. В статье исследуется функция художественного перевода как процесса передачи знаков различных «языков» в широком смысле. Также в ней приводятся особенно |
Другие идентификаторы : | RU\НТБ СГАУ\433691 |
Ключевые слова: | авангардная литература авангардная поэзия лингвопоэтические эксперименты поэтика авангардистов переводимость авангардной поэзии переводимость художественного текста художественный перевод |
Располагается в коллекциях: | Язык и репрезентация культурных кодов |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
Язык и репрезентация-82-84.pdf | 457.62 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать полное описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.