Отрывок: Экспертам от экспертов. Проблемы испытывает переводчик также в случае, если нужно указать количество стирок, поскольку в России не принято измерять объем порошка таким образом. Фраза «Одной пачки хватает в сред­ нем на 8 стирок» может озадачить российскую домохозяйку, по­ скольку она обычно точно не знает, на сколько стирок хватает одной пачки порошка. Особый тип стирального средства - экологичный порошок. От­ метим, что русскоязычные сайты с рекламой такого порошка встре­ чаются ...
Название : О проблеме адекватности перевода каталогов
Другие названия : Zum problem der adaquaten ubersetzung von katalogen
Авторы/Редакторы : Гончарова, М.А.
Gontscharowa, M.A.
Дата публикации : 2013
Издательство : Изд-во «Самарский университет»
Библиографическое описание : Гончарова М.А. О проблеме адекватности перевода каталогов / М.А. Гончарова // Эволюционные процессы в системе языка и дискурсе: международный сборник научных статей / отв. ред. С.И. Дубинин. - Самара: Изд-во «Самарский университет», 2013. – С. 94-100.
Аннотация : Im vorliegenden Beitrag wird das Problem der adaquaten Ubersetzung am Beispiel von Katalogen der Waschmittel analysiert. Eine passende Basis fur die Analyse bietet die Klassifikation von K. Reis.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса) : http://repo.ssau.ru/handle/EVOLUCIONNYE-PROCESSY-V-SISTEME-YaZYKA-I-DISKURSE/O-probleme-adekvatnosti-perevoda-katalogov-74967
Другие идентификаторы : Dspace\SGAU\20190403\74967
Располагается в коллекциях: ЭВОЛЮЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА И ДИСКУРСЕ

Файлы этого ресурса:
Файл Описание Размер Формат  
Эволюционные процессы-94-100.pdf210.32 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.