Отрывок: “Изменение отношения к обозначаемым реалиям меняет содержательную оценку и стилистическую окраску слов...” [2: 110]. 6. Лексико-культурны е барьеры нередко препятствую т буквальному пониманию текста. Однако эта проблема пред ставляется не самой острой, поскольку мыслящий слушатель и читатель чаще всего так или иначе реагирует на очевидную непонятность содержания: задает вопрос педагогу, обращает ся к словарям и справочникам и т.п. ...
Название : | Лексико-культурные барьеры в межвозрастной коммуникации (из опыта диалога со старшеклассниками и студентами) |
Авторы/Редакторы : | Басовская Е. Н. |
Дата публикации : | 2003 |
Библиографическое описание : | Басовская, Е. Н. Лексико-культурные барьеры в межвозрастной коммуникации (из опыта диалога со старшеклассниками и студентами) / Е. Н. Басовская // Языковая система-текст-дискурс: Категории и аспекты исследования [Электронный ресурс] : материалы всерос. науч. конф., 18-19 сент. 2003 г. / М-во образования Рос. Федерации, Самар. гос. ун-т., Каф. рус. яз. ; [отв. ред. Н. А. Илюхина]. - 2003. - С. 167-170 |
Другие идентификаторы : | RU\НТБ СГАУ\431744 |
Ключевые слова: | участники диалога речь педагога лексико-коммуникативные барьеры межвозрастное общение межвозрастные коммуникации недопонимание |
Располагается в коллекциях: | Языковая система – текст – дискурс |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
Языковая система 2003-167-170.pdf | 79.9 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать полное описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.