Отрывок: Сравните также с выражениями найти свою жилу (т.е. «найти свою тему, которой не касались другие») и (попасть) в жилу («сделать что-л. очень удачно, попасть в ту самую точку, куда требовалось»). Фразеологизм золотая лихорадка (в значении «ажиотаж, шумиха, связанная с добычей золота») яв- ляется калькой с англ. gold-fever, распространившегося с XIX в. в...
Название : | Лингвокультурологический анализ фразеологических единиц с компонентами «золото», «золотой» |
Авторы/Редакторы : | Лысова, О.Ю. |
Дата публикации : | 2011 |
Издательство : | Изд-во «Универс групп» |
Библиографическое описание : | Лысова О.Ю. Лингвокультурологический анализ фразеологических единиц с компонентами «золото», «золотой» / О.Ю. Лысова // Язык – текст – дискурс: проблемы интерпретации высказывания в разных коммуникативных сферах: материалы международной научной конференции. / Самар. гос. ун-т, отв. ред. Н.А. Илюхина.– Самара: Изд-во «Универс групп», 2011– С. 148-153. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса) : | http://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-–-tekst-–-diskurs/Lingvokulturologicheskii-analiz-frazeologicheskih-edinic-s-komponentami-«zoloto»-«zolotoi»-72711 |
Другие идентификаторы : | Dspace\SGAU\20181203\72711 |
Располагается в коллекциях: | Язык – текст – дискурс |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
ilovepdf_com-148-153.pdf | 272.37 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать полное описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.