Отрывок: Другие ссылаются на низкий социальный статус жен- щин, такие как 妓 (jì) и 娼 (chāng), означающие проститутку [3, c. 71–73]. Эти примеры иллюстрируют гендерную асимметрию в китайском языке, особенно в отношении негативных коннотаций, связанных с иерогли- фами, включающими логограмму 女, по сравнению с относительно низким использованием логограммы 男 в сложных иероглифах. Это отражает исто- рические патриархальные ценности в китайской культуре и подчеркивает необходимость дополнительных ...
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ян Сюе | ru |
dc.coverage.spatial | феминизм | ru |
dc.coverage.spatial | неологизмы | ru |
dc.coverage.spatial | русский язык | ru |
dc.coverage.spatial | китайский язык | ru |
dc.coverage.spatial | гендерная асимметрия | ru |
dc.coverage.spatial | грамматический род | ru |
dc.creator | Ян Сюе | ru |
dc.date.accessioned | 2024-08-19 10:13:35 | - |
dc.date.available | 2024-08-19 10:13:35 | - |
dc.date.issued | 2024 | ru |
dc.identifier | RU\НТБ СГАУ\558421 | ru |
dc.identifier.citation | Ян Сюе Проблема гендерной асимметрии в китайском и русском языках / Ян Сюе // Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; под общ. ред. А. А. Безруковой; тит. ред. Л. Г. Тютелова, [редкол.: А. А. Безрукова, Л. Г. Тютелова, В. Д. Шевченко, Е. Н. Сергеева, Н. А. Захарченко О. А. Усачева]. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2024. - С. 96-100. | ru |
dc.identifier.uri | http://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Problema-gendernoi-asimmetrii-v-kitaiskom-i-russkom-yazykah-110565 | - |
dc.description.abstract | Язык является неотъемлемой частью человеческого общения, но онтакже может отражать социальные предубеждения и неравенство. Одной из таких проблем является гендерная асимметрия в языке, когда одному полу отдается предпочтениеперед другим с точки зрения лексики, грамматики и выражений. Эта проблема характерна для многих языков, включая китайский и русский. В этой статье мы рассмотримпроблему гендерной асимметрии в китайском и русском языках, ее исторические, культурные и социальные корни, а также приведем примеры гендерной асимметрии. | ru |
dc.language.iso | rus | ru |
dc.source | Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.). - Текст : электронный | ru |
dc.title | Проблема гендерной асимметрии в китайском и русском языках | ru |
dc.type | Text | ru |
dc.citation.epage | 100 | ru |
dc.citation.spage | 96 | ru |
dc.textpart | Другие ссылаются на низкий социальный статус жен- щин, такие как 妓 (jì) и 娼 (chāng), означающие проститутку [3, c. 71–73]. Эти примеры иллюстрируют гендерную асимметрию в китайском языке, особенно в отношении негативных коннотаций, связанных с иерогли- фами, включающими логограмму 女, по сравнению с относительно низким использованием логограммы 男 в сложных иероглифах. Это отражает исто- рические патриархальные ценности в китайской культуре и подчеркивает необходимость дополнительных ... | - |
Располагается в коллекциях: | Язык и репрезентация культурных кодов |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
978-5-7883-2058-8_2024-96-100.pdf | 689.68 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать базовое описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.