Отрывок: Другие ссылаются на низкий социальный статус жен- щин, такие как 妓 (jì) и 娼 (chāng), означающие проститутку [3, c. 71–73]. Эти примеры иллюстрируют гендерную асимметрию в китайском языке, особенно в отношении негативных коннотаций, связанных с иерогли- фами, включающими логограмму 女, по сравнению с относительно низким использованием логограммы 男 в сложных иероглифах. Это отражает исто- рические патриархальные ценности в китайской культуре и подчеркивает необходимость дополнительных ...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorЯн Сюеru
dc.coverage.spatialфеминизмru
dc.coverage.spatialнеологизмыru
dc.coverage.spatialрусский языкru
dc.coverage.spatialкитайский языкru
dc.coverage.spatialгендерная асимметрияru
dc.coverage.spatialграмматический родru
dc.creatorЯн Сюеru
dc.date.accessioned2024-08-19 10:13:35-
dc.date.available2024-08-19 10:13:35-
dc.date.issued2024ru
dc.identifierRU\НТБ СГАУ\558421ru
dc.identifier.citationЯн Сюе Проблема гендерной асимметрии в китайском и русском языках / Ян Сюе // Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; под общ. ред. А. А. Безруковой; тит. ред. Л. Г. Тютелова, [редкол.: А. А. Безрукова, Л. Г. Тютелова, В. Д. Шевченко, Е. Н. Сергеева, Н. А. Захарченко О. А. Усачева]. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2024. - С. 96-100.ru
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Problema-gendernoi-asimmetrii-v-kitaiskom-i-russkom-yazykah-110565-
dc.description.abstractЯзык является неотъемлемой частью человеческого общения, но онтакже может отражать социальные предубеждения и неравенство. Одной из таких проблем является гендерная асимметрия в языке, когда одному полу отдается предпочтениеперед другим с точки зрения лексики, грамматики и выражений. Эта проблема характерна для многих языков, включая китайский и русский. В этой статье мы рассмотримпроблему гендерной асимметрии в китайском и русском языках, ее исторические, культурные и социальные корни, а также приведем примеры гендерной асимметрии.ru
dc.language.isorusru
dc.sourceМайские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.). - Текст : электронныйru
dc.titleПроблема гендерной асимметрии в китайском и русском языкахru
dc.typeTextru
dc.citation.epage100ru
dc.citation.spage96ru
dc.textpartДругие ссылаются на низкий социальный статус жен- щин, такие как 妓 (jì) и 娼 (chāng), означающие проститутку [3, c. 71–73]. Эти примеры иллюстрируют гендерную асимметрию в китайском языке, особенно в отношении негативных коннотаций, связанных с иерогли- фами, включающими логограмму 女, по сравнению с относительно низким использованием логограммы 男 в сложных иероглифах. Это отражает исто- рические патриархальные ценности в китайской культуре и подчеркивает необходимость дополнительных ...-
Располагается в коллекциях: Язык и репрезентация культурных кодов

Файлы этого ресурса:
Файл Размер Формат  
978-5-7883-2058-8_2024-96-100.pdf689.68 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.