Отрывок: 2. Исследование сочетаемости русского и китайского концепту- альных слов «Дружба/友谊» в лингвокультурологическом поле Синтагматические отношения – горизонтальные отношения между различными языковыми единицами, которые могут быть отражены в связ- ном дискурсе (фрагментах дискурса) [5, с. 22]. (1) Поле прилагательных концептуального слова «Дружба»: великая, тесная, многолетняя, настоящая, старая, давняя, особая,большая, креп- кая, чистая, искренняя, нежная, истинная, тр...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorПанлиru
dc.contributor.authorЯн Хуаru
dc.coverage.spatialконцептыru
dc.coverage.spatialкитайский языкru
dc.coverage.spatialиерархическая структураru
dc.coverage.spatialдружбаru
dc.coverage.spatialпарадигматические отношенияru
dc.coverage.spatialлингвокультурологическое полеru
dc.coverage.spatialрусский языкru
dc.coverage.spatialсинтагматические отношенияru
dc.creatorПанлиru
dc.date.accessioned2024-08-19 10:13:45-
dc.date.available2024-08-19 10:13:45-
dc.date.issued2024ru
dc.identifierRU\НТБ СГАУ\558455ru
dc.identifier.citationПанли Изучение лингвокультурологического поля русского концепта "Дружба" и китайского “友谊” / Панли ; науч. руководитель Ян Хуа // Майские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; под общ. ред. А. А. Безруковой; тит. ред. Л. Г. Тютелова, [редкол.: А. А. Безрукова, Л. Г. Тютелова, В. Д. Шевченко, Е. Н. Сергеева, Н. А. Захарченко О. А. Усачева]. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2024. - С. 135-139.ru
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Izuchenie-lingvokulturologicheskogo-polya-russkogo-koncepta-Druzhba-i-kitaiskogo-“友谊”-110576-
dc.description.abstractКак у русской, так и у китайской этнических групп есть множествослов, которые выражают значение дружбы. Из-за различий в социальных системах и социальных условиях две этнические группы имеют разные взгляды на межличностные отношения. В данной статье представлен сопоставительный анализ лингвокультурологических полей русского и китайского концепта "дружба". Поля рассматриваются с точки зрения их иерархической структуры, изучаются синтагматические и парадигматические отношения лингвокультурологических единиц. Целью статьи является изучение взаимосвязи между языком и национальной культурой. Исследование позволяет сделать вывод об общности восприятия дружбы носителями русского и китайского языков и выявить тонкие различия между анализируемыми лингвокультурологическими полями.ru
dc.language.isorusru
dc.sourceМайские чтения (Язык и репрезентация культурных кодов) : материалы XIII Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. молодых ученых (Самара, 16 мая 2023 г.). - Текст : электронныйru
dc.titleИзучение лингвокультурологического поля русского концепта "Дружба" и китайского “友谊”ru
dc.typeTextru
dc.citation.epage139ru
dc.citation.spage135ru
dc.textpart2. Исследование сочетаемости русского и китайского концепту- альных слов «Дружба/友谊» в лингвокультурологическом поле Синтагматические отношения – горизонтальные отношения между различными языковыми единицами, которые могут быть отражены в связ- ном дискурсе (фрагментах дискурса) [5, с. 22]. (1) Поле прилагательных концептуального слова «Дружба»: великая, тесная, многолетняя, настоящая, старая, давняя, особая,большая, креп- кая, чистая, искренняя, нежная, истинная, тр...-
Располагается в коллекциях: Язык и репрезентация культурных кодов

Файлы этого ресурса:
Файл Размер Формат  
978-5-7883-2058-8_2024-135-139.pdf819.49 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.