Отрывок: В .) "предъявляет точно указанный набор смыслов для выбора в требуемом ответном высказывании" [8,18] .Ина че говоря, при ответе на верификативный вопрос реализуется либо утверждение, согласие со смыслом вышесказанного, либо его отрица ние, и в качестве рематического компонента РР в этих случаях всег да выступает глагол-репрезентант, выполняющий важнейшую нагрузку в оформлении этого утверждения или отрицания. Кроме того...
| Название : | Роль глагольных репрезентантов в организации семантической структуры реплик-реакций диалогического единства |
| Авторы/Редакторы : | Васильева Э. П. |
| Дата публикации : | 1984 |
| Библиографическое описание : | Васильева, Э. П. Роль глагольных репрезентантов в организации семантической структуры реплик-реакций диалогического единства / Э. П. Васильева // Лингвистическое исследование разговорной речи (на материале германских языков) : межвуз. сб. / М-во высш. и сред. спец. образования РСФСР, Куйбышев. гос. ун-т ; редкол.: Л. П. Чахоян, П. С. Вдовиченко, А. И. Волокитина (отв. ред.), Э. П. Васильева, Л. А. Кожевникова, О. А. Кострова, Н. К. Данилова. - Куйбышев. - С. 10-18. |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса) : | http://repo.ssau.ru/handle/Lingvisticheskoe-issledovanie-razgovornoi-rechi/Rol-glagolnyh-reprezentantov-v-organizacii-semanticheskoi-struktury-replikreakcii-dialogicheskogo-edinstva-113890 |
| Другие идентификаторы : | RU\НТБ СГАУ\566060 |
| Ключевые слова: | современный английский язык семантическая структура реплик-реакций глагольное замещение глагольные репрезентанты диалогическая речь реплики-реакции семантика глагола-репрезентанта разговорная английская речь |
| Располагается в коллекциях: | Лингвистическое исследование разговорной речи (на материале германских языков) |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|
| Стр._1984-10-18.pdf | 280.38 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать полное описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.