Отрывок: Итак, калькирование – это заимствование слов из иностранного языка путем буквального перевода той или иной языковой единицы [2]. Примером использования данного способа перевода является термин nanoparticle (или на русском – «наночастица» ). Что касается приставки нано, то она используется в Международной системе единиц СИ, соответственно, ее можно встретить во многих языках. Part переводится на русский язык как «часть». Аналогом же умен...
Название : | Особенности перевода англоязычных терминов из области наноинженерии на русский язык |
Авторы/Редакторы : | Уланова А. А. Урманова Л. Э. |
Дата публикации : | 2021 |
Библиографическое описание : | Уланова, А. А. Особенности перевода англоязычных терминов из области наноинженерии на русский язык. - Текст : электронный / А. А. Уланова, Л. Э. Урманова // XVI Королевские чтения : междунар. молодеж. науч. конф., посвящ. 60-летию полета в космос Ю. А. Гагарина : сб. материалов : 5-7 окт. 2021 г. : в 3 т. / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; [науч. ред. М. А. Шлеенков]. - 2021. - Т. 2. - С. 988-989 |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса) : | http://repo.ssau.ru/handle/Korolevskie-chteniya/Osobennosti-perevoda-angloyazychnyh-terminov-iz-oblasti-nanoinzhenerii-na-russkii-yazyk-94850 |
Другие идентификаторы : | RU\НТБ СГАУ\472684 |
Ключевые слова: | метод описательного перевода наноинженерия калькирование англоязычные термины анализ способов перевода перевод с помощью аналога особенности перевода на русский язык трансформационный метод транслитерация |
Располагается в коллекциях: | Королевские чтения |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
978-5-7883-1669-7_2021-988-989.pdf | 193.34 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать полное описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.