Отрывок: Рождественский мини-эпизод носит название “Many Happy Returns” – традиционный ответ на пожелание счастливого Нового Года “Happy New Year” или же поздравление на день рождения. В мини-эпизоде показывается видео, на котором Шерлок поздравляет данной фразой Ватсона с днем рождения, и к тому же эта фраза имеет и прямой смысл, предвосхищая возвращение Шерлока в следующем сезоне. “The Empty Hearse” источником берет рассказ...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorВохрышева, Е.В.-
dc.contributor.authorVokhrysheva E.-
dc.date.accessioned2018-05-29 11:13:59-
dc.date.available2018-05-29 11:13:59-
dc.date.issued2018-
dc.identifierDspace\SGAU\20180524\69766ru
dc.identifier.citationВохрышева Е.В. Функции интертекстуальности кинотекста в британском телесериале «Шерлок» / Е.В. Вохрышева // Иноязычное образование в поликультурной среде: материалы и доклады XXIV научно-практической конференции Национальной ассоциации преподавателей английского языка (NATE 2018) (Самара, 18-20 апреля 2018 г.) / м-во образования и науки рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; отв. ред. В.В. Левченко – Самара: Изд-во Самарского университета, 2018. – С. 207-214.ru
dc.identifier.issn978-5-7883-1218-7-
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/Inoyazychnoe-obrazovanie-v-polikulturnoi-srede/Funkcii-intertekstualnosti-kinoteksta-v-britanskom-teleseriale-«Sherlok»-69766-
dc.description.abstractВ статье выявляется структура и функции интертекстуальности кинотекста, вытекающие из сущности кинотекста как поликодового текста, объединяющего знаки различной природы – вербальные и невербальные. Выделяются такие составляющие интертекстуальности кинотекста как интермедиальность, прецедентность, транстекстуальность. Рассматриваются функции интертекстуальных включений в Британском телесериале «Шерлок». The article deals with the notion of intertexuality, its representation and functions in a film as a polycode text uniting verbal and non-verbal codes. The structure of intertexuality is revealed and is subdivided into intermediality, precedentity, transtexuality. The functions of intertexual inclusions in the British teleserial «Sherlock» are also exposed.ru
dc.language.isorusru
dc.publisherИздательство Самарского университетаru
dc.subjectкинотекстru
dc.subjectинтертекстуальностьru
dc.subjectфункцияru
dc.subjectфильмru
dc.subjectсериалru
dc.subject«Шерлок»ru
dc.subjectШерлок Холмсru
dc.subjectcinematographic textru
dc.subjectintertexualityru
dc.subjectfunctionru
dc.subjectfilmru
dc.subjectserialru
dc.subject«Sherlock»ru
dc.subjectSherlock Holmesru
dc.titleФункции интертекстуальности кинотекста в британском телесериале «Шерлок»ru
dc.title.alternativeFunctions of cinematographic text intertexuality in the british teleserial «Sherlock»ru
dc.typeArticleru
dc.textpartРождественский мини-эпизод носит название “Many Happy Returns” – традиционный ответ на пожелание счастливого Нового Года “Happy New Year” или же поздравление на день рождения. В мини-эпизоде показывается видео, на котором Шерлок поздравляет данной фразой Ватсона с днем рождения, и к тому же эта фраза имеет и прямой смысл, предвосхищая возвращение Шерлока в следующем сезоне. “The Empty Hearse” источником берет рассказ...-
dc.classindex.lbc74.58-
dc.classindex.udc378-
Располагается в коллекциях: Иноязычное образование в поликультурной среде

Файлы этого ресурса:
Файл Описание Размер Формат  
Для репозитория май 2018 nate-207-214.pdfРаздел 3, статья 1757.7 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.