Отрывок: (Ожегов, 1981: 884). 3. Потеря корреляции семантических полей. В ходе семантического раз- вития в разных языковых системах денотативные поля этих слов потеряли точки соприкосновения. Так, например, слово «шарф», происходящее от нем. «Schärpe», обозначает в немецком языке торжественную ленту, которую но- сят на груди. Так же обстоит дело со словом «галстук» – немецкое «Halstuch» описывает как раз легкий шарф или платок на шее. Таким образом, можно 7говорить...
Название : Семантическое развитие германизмов в русском языке
Авторы/Редакторы : Галбай, Н.А.
Ключевые слова : языковые заимствования
германизм
семантическое поле
узус
культурный обмен
Дата публикации : 2018
Издательство : изд-во «Инсома-пресс»
Библиографическое описание : Галбай Н.А. Семантическое развитие германизмов в русском языке / Н.А. Галбай // Язык и репрезентация культурных кодов. VIII Всероссийская с международным участием научная конференция молодых ученых. (Самара, 11 мая 2018 г.). Материалы и доклады Часть I. / М-во образования и науки Рос. Федерации; Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), под общ. ред.: А.А. Безруковой – Самара: изд-во «Инсома-пресс», 2018. – С. 4-9.
Аннотация : В ходе исторического языкового и культурного обмена между Россией и Германией из немецкого языка было заимствовано колоссальное количество лексических единиц, огромный пласт которых успешно осел в русской речи. В выявлении тенденций дальнейшего семантического развития этих заимствований и состоит первоочередная цель настоящего исследования. Кроме того, мы проведем эмпирический анализ некоторых параметров словоупотребления германизмов из составленного корпуса в современном русском языке с целью определения уровня их ассимиляции в новую для них языковую систему. С помощью этих данных будет проверено наличие взаимосвязи между степенью интеграции языковых заимствований и их семантическим развитием. Предположение существования подобных закономерностей обусловлено тем, что лексические единицы зачастую приобретают новые семантические свойства в процессах метафоризации и эвфемизации. Чем активнее иностранные слова употребляются носителями языка и, соответственно, ассимилируются в новую языковую систему, тем сильнее они могут быть подвержены вышеуказанным языковым процессам.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса) : http://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-i-reprezentaciya-kulturnyh-kodov/Semanticheskoe-razvitie-germanizmov-v-russkom-yazyke-70281
Другие идентификаторы : Dspace\SGAU\20180702\70281
Располагается в коллекциях: Язык и репрезентация культурных кодов

Файлы этого ресурса:
Файл Описание Размер Формат  
ilovepdf_com-4-9.pdf398.84 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.