Отрывок: [2, с. 8]. В речи Петра I представлены случаи книжного использования щ, которые отражают орфографическую традицию – с помощiю Божiею, с помощiю Вышняго [15: IV, 1016], и разговорное сочетание сч, приближенное к транскрипции реаль- ного произношения съчастие [15: IV, 1047]. В. Богородицкий подчеркнул полумягкий характер ш долгого, в связи с его неустойчивым отражение на письме: «В написании сышьшимъ 386 встреч...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorИзместьева И. А.ru
dc.coverage.spatialистория русского языкаru
dc.coverage.spatialмосковский говорru
dc.coverage.spatialсогласные неполного смягченияru
dc.coverage.spatialцерковнославянское произношениеru
dc.coverage.spatialрусские цариru
dc.coverage.spatialрусские императорыru
dc.coverage.spatialразговорная речьru
dc.coverage.spatialорфоэпические особенностиru
dc.coverage.spatialперепискаru
dc.creatorИзместьева И. А.ru
dc.date.accessioned2022-05-23 16:04:40-
dc.date.available2022-05-23 16:04:40-
dc.date.issued2022ru
dc.identifierRU\НТБ СГАУ\482016ru
dc.identifier.citationИзместьева, И. А. Орфоэпический портрет Петра I / И. А. Изместьева // Язык - текст - дискурс: дискурсивное измерение языковых процессов : сб. науч. ст. по материалам VIII междунар. науч. конф. / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; отв. ред. Н. А. Илюхина. - Самара : Самар. гуманитар. акад., 2022. - С. 128-135.ru
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/Yazyk-–-tekst-–-diskurs/Orfoepicheskii-portret-Petra-I-97581-
dc.language.isorusru
dc.sourceЯзык - текст - дискурс: дискурсивное измерение языковых процессов : сб. науч. ст. по материалам VIII междунар. науч. конф. - Текст : электронныйru
dc.titleОрфоэпический портрет Петра Iru
dc.typeTextru
dc.citation.epage135ru
dc.citation.spage128ru
dc.textpart[2, с. 8]. В речи Петра I представлены случаи книжного использования щ, которые отражают орфографическую традицию – с помощiю Божiею, с помощiю Вышняго [15: IV, 1016], и разговорное сочетание сч, приближенное к транскрипции реаль- ного произношения съчастие [15: IV, 1047]. В. Богородицкий подчеркнул полумягкий характер ш долгого, в связи с его неустойчивым отражение на письме: «В написании сышьшимъ 386 встреч...-
Располагается в коллекциях: Язык – текст – дискурс

Файлы этого ресурса:
Файл Размер Формат  
978-5-98996-260-0_2022-128-135.pdf695.94 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.