Отрывок: е. прочитывается и как “я люблю меня”, а не “мужчин”. 4. Бэджи. “Бэдж-культура” – конечно, явление заимствованное, но не так все просто, как у Э.М.Береговской. Тексты на значках (с соответст- вующим графическим сопровождением) – явление стандартное и для со- ветской “масс-культуры” (значки “Готов к труду и обороне”...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorШарифуллин, Б.Я.-
dc.date.accessioned2019-03-13 16:15:28-
dc.date.available2019-03-13 16:15:28-
dc.date.issued2007-
dc.identifierDspace\SGAU\20190306\74345ru
dc.identifier.citationШарифуллин Б.Я. Тексты в пространстве городской речевой субкультуры: вербально-иконическая и невербальная парадигма / Б.Я. Шарифуллин // Язык и культура в России: состояние и эволюционные процессы: материалы международной научной конференции / отв. ред. Н.А. Илюхина, Н.К. Данилова. – Самара: Изд-во «Самарский университет», 2007. – С. 7-13.ru
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/YaZYK-I-KULTURA-V-ROSSII-SOSTOYaNIE-I-EVOLUCIONNYE-PROCESSY/Teksty-v-prostranstve-gorodskoi-rechevoi-subkultury-verbalnoikonicheskaya-i-neverbalnaya-paradigma-74345-
dc.language.isorusru
dc.publisherИзд-во «Самарский университет»ru
dc.titleТексты в пространстве городской речевой субкультуры: вербально-иконическая и невербальная парадигмаru
dc.typeArticleru
dc.textpartе. прочитывается и как “я люблю меня”, а не “мужчин”. 4. Бэджи. “Бэдж-культура” – конечно, явление заимствованное, но не так все просто, как у Э.М.Береговской. Тексты на значках (с соответст- вующим графическим сопровождением) – явление стандартное и для со- ветской “масс-культуры” (значки “Готов к труду и обороне”...-
Располагается в коллекциях: ЯЗЫК И КУЛЬТУРА В РОССИИ: СОСТОЯНИЕ И ЭВОЛЮЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ

Файлы этого ресурса:
Файл Описание Размер Формат  
Язык и культура в России 2007-7-13.pdf422.7 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.