Отрывок: Процентное соотношение упоминающихся в произведении цветообозначений представлено на диаграмме (см. Приложение Б). Наиболее частотным цветообозначением, как можно увидеть на диаграмме, является прилагательное dark (21%). Здесь стоит отметить, что прилагательное dark (темный) является одним из самых первых обозначений цвета, поскольку до появления непосредственно названий цвета, все цвета в большинстве культур обычно обобщенно подразделяются на темн...
Название : Цвет как средство создания художественного образа в оригинале и переводе (на материале романа Дж. Р.Р. Толкина «Хоббит»)
Авторы/Редакторы : Байнова Ю. А.
Беспалова Е. В.
Блинова Ю. А.
Министерство образования и науки Российской Федерации
Самарский национальный исследовательский университет им. С. П. Королева (Самарский университет)
Социально-гуманитарный институт
Дата публикации : 2018
Библиографическое описание : Байнова, Ю. А. Цвет как средство создания художественного образа в оригинале и переводе (на материале романа Дж. Р.Р. Толкина «Хоббит») : вып. квалификац. работа по спец. "Филология" / Ю. А. Байнова ; рук. работы Е. В. Беспалова; рец. Ю. А. Блинова ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), Социал.-гуманитар. ин-т, Фак-т фил. - Самара, 2018. - on-line
Аннотация : Объектом исследования является роман Джона Толкина «Хоббит» и его перевод на русский язык. Цель работы – изучение использования цвета и цветообозначений как средства выразительности в художественной литературе, а также анализ перевода цветообозначений на русский язык с целью оценки адекватности передачи авторского замысла. В процессе работы проведен лингвистический анализ объекта исследования. В результате работы определено, что цветообозначения играют важную роль при формировании образов главных героев и характеристики места действия. Эффективность работы заключается в выявлении ошибок, допускаемых при передаче авторского замысла, и путей их исправления.
Другие идентификаторы : RU\НТБ СГАУ\ВКР20180820112205
Ключевые слова: качество перевода
художественный образ
художественный перевод
цветообозначения
средства выразительности
Располагается в коллекциях: Выпускные квалификационные работы

Файлы этого ресурса:
Файл Размер Формат  
Байнова_Юлия_Александровна_Цвет_средство_создания.pdf1.37 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть  



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.