Отрывок: Еще более расходятся четвертые строфы. Перечисление ребенком соблазнов Лесного Царя несрав­ ненно менее волнует нас, чем простое упоминание о них: "Отец, отец, неуже­ ли ты не слышишь, что Лесной Царь мне тихонько обещает?" Различны и от­ веты отцов: безмятежный у Жуковского - ...
Название : Своеобразие поэтических интерпретаций переводов В.А. Жуковским стихотворений И.В. Гёте
Авторы/Редакторы : Кондратенко Н.
Журчева Т. В.
Дата публикации : 2011
Библиографическое описание : Кондратенко, Н. Своеобразие поэтических интерпретаций переводов В.А. Жуковским стихотворений И.В. Гёте / Н. Кондратенко ; научный руководитель Т. В. Журчева // Сорок вторая (XLII) научная конференция студентов : 4-9 апр. 2011 г., Самара, Россия : тез. докл. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Самар. гос. ун-т. - Самара : Изд-во "Самар. ун-т", 2011Ч. 1: / [отв. за вып. Н. С. Комарова, Л. А. Свистунова]. - 2011. - С. 146-147.
Другие идентификаторы : RU\НТБ СГАУ\446595
Ключевые слова: немецкая литература
немецкие поэты
художественный перевод
Располагается в коллекциях: Сорок вторая (XLII) научная конференция студентов

Файлы этого ресурса:
Файл Размер Формат  
XLII Научная конференция-146-147.pdf763.45 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.