Отрывок: Затем начинается день, но совсем не day, а afternoon, т. е. послеполуденное время. Из внутренней формы этого слова можно понять, что afternoon продолжается от полудня примерно часов до пяти-шести, когда начинается evening – вечер, который уже в восемь часов сменяется короткой ночью – night. А в полночь опять наступает morning – «утро». Подчеркнем, что кавычки, в которые заключены русские «...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorКрамар, Т. Е.-
dc.contributor.authorСанникова, С. В.-
dc.contributor.authorKramar, T.-
dc.contributor.authorSannikova, S.-
dc.date.accessioned2017-05-05 11:54:14-
dc.date.available2017-05-05 11:54:14-
dc.date.issued2016-03-19-
dc.identifierDspace\SGAU\20170427\63553ru
dc.identifierDspace\SGAU\20170503\63553ru
dc.identifierDspace\SGAU\20170504\63553ru
dc.identifierDspace\SGAU\20170505\63553ru
dc.identifier.citationКрамар Т.Е. Социокультурная интерференция и способы ее преодолевания в процессе обучения английскому языку в школе / Т. Е. Крамар, С. В. Санникова // Современные подходы в методике и практике преподавания иностранного языка: материалы и доклады междунар. конференции / М-во образования и науки Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; отв. ред. В.В. Левченко – Самара: Изд-во Самарского университета, 2016. – С. 39-44.ru
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/SOVREMENNYE-PODHODY-V-METODIKE-I-PRAKTIKE-PREPODAVANIYa-INOSTRANNOGO-YaZYKA/Sociokulturnaya-interferenciya-i-sposoby-ee-preodolevaniya-v-processe-obucheniya-angliiskomu-yazyku-v-shkole-63553-
dc.description.abstractСтатья посвящена определению причин возникновения социокультурной интерференции при изучении английского языка в школе, а также способов ее преодоления. The article is dedicated to the determination of the reasons for the appearance of the sociocultural interference during the study of English in the school, and also the methods of its overcoming.ru
dc.language.isorusru
dc.publisherИздательство Самарского университетаru
dc.subjectмежкультурная коммуникацияru
dc.subjectсоциокультурная интерференцияru
dc.subjectкомпетенция учащихся школыru
dc.subjectintercultural communicationru
dc.subjectsociocultural interferenceru
dc.subjectschool students’ competence and skillsru
dc.titleСоциокультурная интерференция и способы ее преодолевания в процессе обучения английскому языку в школеru
dc.title.alternativeSociocultural interference and the methods of its overcoming in the process of teaching english at schoolru
dc.typeArticleru
dc.textpartЗатем начинается день, но совсем не day, а afternoon, т. е. послеполуденное время. Из внутренней формы этого слова можно понять, что afternoon продолжается от полудня примерно часов до пяти-шести, когда начинается evening – вечер, который уже в восемь часов сменяется короткой ночью – night. А в полночь опять наступает morning – «утро». Подчеркнем, что кавычки, в которые заключены русские «...-
Располагается в коллекциях: СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ В МЕТОДИКЕ И ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Файлы этого ресурса:
Файл Описание Размер Формат  
Download File (7).pdfСедьмая статья из первого раздела сборника914.01 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.