Отрывок: , например, высказывание, включающее перенесенное опре- деление кокаинный: Чем дольше я стою, тем шибче каменею, тем труднее мне сдернуть себя с места. В эту кокаинную ночь все мое тело то каменеет в неподвижности, и мне трудно сдернуться, то устремляется к дергающемуся движению, и тогда мне трудно оста- новиться (М. Агеев). Таким образом, под отношениями смежности в данном случае...
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Илюхина Н. А. | ru |
dc.contributor.author | Министерство науки и высшего образования Российской Федерации | ru |
dc.contributor.author | Самарский национальный исследовательский университет им. С. П. Королева (Самарский университет) | ru |
dc.coverage.spatial | лексическая метонимия | ru |
dc.coverage.spatial | лингвокогнитивные принципы | ru |
dc.coverage.spatial | монографии | ru |
dc.creator | Илюхина Н. А. | ru |
dc.date.accessioned | 2024-05-20 14:18:40 | - |
dc.date.available | 2024-05-20 14:18:40 | - |
dc.date.issued | 2023 | ru |
dc.identifier | RU\НТБ СГАУ\554354 | ru |
dc.identifier.citation | Илюхина, Н. А. Лексическая метонимия в лингвокогнитивном осмыслении : монография / Н. А. Илюхина ; М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т). - Самара : [САМАРАМА], 2023. - 1 файл (991 Кб). - ISBN = 978-5-6050869-9-4. - Текст : электронный | ru |
dc.identifier.isbn | 978-5-6050869-9-4 | ru |
dc.identifier.uri | http://repo.ssau.ru/handle/Monografii/Leksicheskaya-metonimiya-v-lingvokognitivnom-osmyslenii-109493 | - |
dc.description.abstract | В монографии представлен опыт теоретической интерпретации и типологии лексической метонимии на основе лингвокогнитивных принципов. Этот опыт основан на последовательном учете комплекса когнитивных факторов в порождении метонимических высказываний: роли отношений смежности в восприятии действительности, роли партитивных отношений в осмыслении и концептуализации знания о реалиях (как элементах единого целого), роли сдвига фокуса внимания в рамках единого целого как акта, инициирующего метонимический перенос, роли структуры концепта (фрейма, пропозиции, сценария, гештальта), предопределяющей векторы переноса. Соответственно, основными типами метонимии существительных, глаголов и прилагательных в предлагаемой типологии признаются фреймовый, пропозициональный и сценарный, в том числе в их гештальтной разновидности. Прослеживается отражение когнитивного механизма метонимии в разных денотативнодискурсивных условиях с точки зрения функций и порождаемых эффектов. Издание предназначено для лингвистов, а также аспирантов и студентов, обучающихся по направлениям «Филология» и «Лингвистика» | ru |
dc.description.abstract | Используемые программы Adobe Acrobat | ru |
dc.description.abstract | Труды сотрудников Самар. ун-та (электрон. версия) | ru |
dc.language.iso | rus | ru |
dc.publisher | [САМАРАМА] | ru |
dc.title | Лексическая метонимия в лингвокогнитивном осмыслении | ru |
dc.type | Text | ru |
dc.subject.rubbk | Ш141.2-73 | ru |
dc.subject.rugasnti | 16.21 | ru |
dc.textpart | , например, высказывание, включающее перенесенное опре- деление кокаинный: Чем дольше я стою, тем шибче каменею, тем труднее мне сдернуть себя с места. В эту кокаинную ночь все мое тело то каменеет в неподвижности, и мне трудно сдернуться, то устремляется к дергающемуся движению, и тогда мне трудно оста- новиться (М. Агеев). Таким образом, под отношениями смежности в данном случае... | - |
Располагается в коллекциях: | Монографии |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
978-5-6050869-9-4_2023.pdf | 990.56 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать базовое описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.