Отрывок: Übungen zur sprachlichen Erschließung des Textes I. Übersetzen Sie die Komposita mit “Fisch" als Bestimmungswort, verwenden Sie sie in Sätzen: Fischdampfer, Fischauge, Fischbein, Fischbrut, Fischfang, Fischfilet, Fischflosse, Fischfutter, Fischgarn, Fischgericht, Fischgeruch, Fischhandel, Fischkunde, Fischlaich, Fischmarkt, Fischschwanz. 18 LI. Übersetzen Sie, gebrauchen Sie das Verb “vorziehen'’. 1) Он всегда предпочитает полезное приятному. 2) Мы предпочитаем поездку на поезде поез...
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.coverage.spatial | учебные издания | ru |
dc.coverage.spatial | методические указания | ru |
dc.coverage.spatial | книга для чтения | ru |
dc.coverage.spatial | немецкий язык | ru |
dc.coverage.spatial | немецкий для биологов | ru |
dc.coverage.spatial | устная речь | ru |
dc.date.issued | 1999 | ru |
dc.identifier | RU\НТБ СГАУ\435304 | ru |
dc.identifier.citation | Unsere vierbeinigen und gefiederten Freunde : метод. разраб. по чтению оригин. лит. на нем. яз. и развитию навыков устной речи для студентов биол. фак / М-во общ. и проф. образования Рос. Федерации, Самар. гос. ун-т, Каф. иностр. яз. естеств. специальностей ; [сост. Э. Б. Яковлева]. - 1999. - Ч. 2 | ru |
dc.language.iso | rus | ru |
dc.relation.ispartof | Unsere vierbeinigen und gefiederten Freunde : метод. разраб. по чтению оригин. лит. на нем. яз. и развитию навыков устной речи для студентов биол. фак | ru |
dc.title | Unsere vierbeinigen und gefiederten Freunde : метод. разраб. по чтению оригин. лит. на нем. яз. и развитию навыков устной речи для студентов биол. фак. Ч. 2 | ru |
dc.type | Text | ru |
dc.subject.rubbk | Ш143.24-923 | ru |
dc.subject.rugasnti | 16.41.21 | ru |
dc.textpart | Übungen zur sprachlichen Erschließung des Textes I. Übersetzen Sie die Komposita mit “Fisch" als Bestimmungswort, verwenden Sie sie in Sätzen: Fischdampfer, Fischauge, Fischbein, Fischbrut, Fischfang, Fischfilet, Fischflosse, Fischfutter, Fischgarn, Fischgericht, Fischgeruch, Fischhandel, Fischkunde, Fischlaich, Fischmarkt, Fischschwanz. 18 LI. Übersetzen Sie, gebrauchen Sie das Verb “vorziehen'’. 1) Он всегда предпочитает полезное приятному. 2) Мы предпочитаем поездку на поезде поез... | - |
Располагается в коллекциях: | Методические издания |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
Яковлева Э.Б. Unsere_1999. Ч.2.pdf | 812.7 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать базовое описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.