Отрывок: А. Захарова: преобла- дание в речи незавершенных синтаксических конструкций, «обрывистость», недоговоренность; быстрый темп, неразборчивая речь, заикание в ситуации волнения; частый лексический и синтаксический повтор; прямолинейность, пассивная роль в ситуациях/коммуникации. Среди поведенческих характе- ристик Феликса Рабе как представителя лингвокультурного типажа «Прой- доха» времен Третьего Рейха наглядны следующие черты: пассивность, фа- тализм (герой «плывё...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorХагба Ю. С.ru
dc.coverage.spatialфеномен личностиru
dc.coverage.spatialобразно-перцептивные характеристикиru
dc.coverage.spatialлингвокультурный типажru
dc.coverage.spatialлингвокультурологиru
dc.coverage.spatialкиноязыкru
dc.coverage.spatialвербализацияru
dc.creatorХагба Ю. С.ru
dc.date.accessioned2020-07-15 12:33:09-
dc.date.available2020-07-15 12:33:09-
dc.date.issued2018ru
dc.identifierRU\НТБ СГАУ\440073ru
dc.identifier.citationХагба, Ю. С. Лингвокультурный типаж «пройдоха» в советских и немецких экранизациях романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» / Ю. С. Хагба // LXVIII Молодежная научная конференция, посвященная 20-летию со дня начала эксплуатации Международной космической станции [Электронный ресурс] : тез. д / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; [отв. ред. А. Б. Прокофьев]. - 2018. - С. 227-229ru
dc.identifier.urihttp://repo.ssau.ru/handle/LXVIII-MOLODEZhNAYa-NAUChNAYa-KONFERENCIYa/Lingvokulturnyi-tipazh-«proidoha»-v-sovetskih-i-nemeckih-ekranizaciyah-romana-I-Ilfa-i-E-Petrova-«Dvenadcat-stulev»-84415-
dc.sourceLXVIII Молодежная научная конференция, посвященная 20-летию со дня начала эксплуатации Международной космической станции [Электронный ресурс] : тез. докл. : [3-6 апр. 2018 г.]ru
dc.titleЛингвокультурный типаж «пройдоха» в советских и немецких экранизациях романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»ru
dc.typeTextru
dc.citation.epage229ru
dc.citation.spage227ru
dc.textpartА. Захарова: преобла- дание в речи незавершенных синтаксических конструкций, «обрывистость», недоговоренность; быстрый темп, неразборчивая речь, заикание в ситуации волнения; частый лексический и синтаксический повтор; прямолинейность, пассивная роль в ситуациях/коммуникации. Среди поведенческих характе- ристик Феликса Рабе как представителя лингвокультурного типажа «Прой- доха» времен Третьего Рейха наглядны следующие черты: пассивность, фа- тализм (герой «плывё...-
Располагается в коллекциях: LXVIII МОЛОДЁЖНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.