Отрывок: В изобилии встречаются некатегорические формы でしょう、であろう (десе, деаро), двойные отрицания 行かないのではないでし ょうか (иканай но деванай десе ка), концовки с отрицательными компонентами «Не так ли это?» のではないか、のではあるまいか (нодеванай ка, нодева арумай ка). 2. Стратегия «минимального сообщения». В японской культуре общения большую роль играют недосказанность, умолчание каких-то фактов или просто молчание как способ передачи информации невербальным способом. Ко...
Полная запись метаданных
Поле DC Значение Язык
dc.contributor.authorКоваленко Д. Д.ru
dc.contributor.authorЛевченко В. В.ru
dc.coverage.spatialграмматические конструкцииru
dc.coverage.spatialяпонская языковая средаru
dc.coverage.spatialумение диалогической речиru
dc.coverage.spatialспециальная лексикаru
dc.coverage.spatialизучение японского языкаru
dc.coverage.spatialкоммуникативные стратегииru
dc.coverage.spatialмежкультурные компетенцииru
dc.coverage.spatialпроцесс обученияru
dc.creatorКоваленко Д. Д., Левченко В. В.ru
dc.date.issued2023ru
dc.identifierRU\НТБ СГАУ\544954ru
dc.identifier.citationКоваленко, Д. Д. Коммуникативные стратегии как компонент межкультурной компетенции при обучении японскому языку / Д. Д. Коваленко, В. В. Левченко // XVII Королевские чтения : Всерос. молодеж. науч. конф. с междунар. участием, посвящ. 35-летию со дня первого полета МТКС "Энергия –Буран", (3–5 окт. 2023 г.). : [материалы конф.] : в 2 т. / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; [науч. ред. М. А. Шлеенков]. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2023. - Т. 2. - С. 307-308.ru
dc.language.isorusru
dc.relation.ispartofXVII Королевские чтения : Всерос. молодеж. науч. конф. с междунар. участием, посвящ. 35-летию со дня первого полета МТКС "Энергия –Буран", (3–5 окт. 2ru
dc.sourceXVII Королевские чтения. - Т. 2ru
dc.titleКоммуникативные стратегии как компонент межкультурной компетенции при обучении японскому языкуru
dc.typeTextru
dc.citation.epage308ru
dc.citation.spage307ru
dc.citation.volume2ru
dc.textpartВ изобилии встречаются некатегорические формы でしょう、であろう (десе, деаро), двойные отрицания 行かないのではないでし ょうか (иканай но деванай десе ка), концовки с отрицательными компонентами «Не так ли это?» のではないか、のではあるまいか (нодеванай ка, нодева арумай ка). 2. Стратегия «минимального сообщения». В японской культуре общения большую роль играют недосказанность, умолчание каких-то фактов или просто молчание как способ передачи информации невербальным способом. Ко...-
Располагается в коллекциях: Королевские чтения

Файлы этого ресурса:
Файл Размер Формат  
978-5-7883-1958-2_2023-307-308.pdf130.27 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.