Отрывок: Для обозначения тренера в обоих языках используется заим- ствование коуч / Coach, а также метафорические обозначения, 335 делающие акцент на той или иной особенности / функции тренера: барин (хозяин положения) в русском языке, Peitschenknaller (от нем. mit der Peitsche knallen – щелкать кнутом) –...
Название : | Особенности футбольного сленга (на материале русского и немецкого языков) |
Авторы/Редакторы : | Кухарев П. Кухарева М. Ю. Михиенко Т. А. |
Дата публикации : | 2020 |
Библиографическое описание : | Кухарев, П. Особенности футбольного сленга (на материале русского и немецкого языков) / П. Кухарев, М. Ю. Кухарева, Т. А. Михиенко // Иностранные языки в XXI веке: актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики : междунар. конф. : (Самара, 10-11 марта 2020 г.) : материалы и докл. / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т) ; редкол.: В. В. Левченко (отв. ред.), Л. А. Кожевникова, Е. В. Постникова. - Самара : Изд-во Самар. ун-та, 2020. - С. 329-340. |
Другие идентификаторы : | RU\НТБ СГАУ\450267 |
Ключевые слова: | футбольный сленг русский язык немецкий язык |
Располагается в коллекциях: | ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В XXI ВЕКЕ |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
Стр.-329-340.pdf | 595.1 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать полное описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.