Отрывок: Жизненная сила Иггдрасиля метафорически переосмыслива- ется как сок ясеня, остающийся на дереве в виде смолы / манны (Yggdrasils Härte, sie harzte und schmolz, und eine Gottheit wird han- gen am Holz). Образ висящего на дереве божества имплицирует также версию о том, что Òдин получил «мёд поэзии, священный напиток, дарующий источник мудрости и вдохновения», провисев 28 три дня на дереве Иггдрасиль [Королёв 2007: 534]. Ранняя ве...
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Беспалова Е. В. | ru |
dc.coverage.spatial | ökologischer Diskurs | ru |
dc.coverage.spatial | Poesie | ru |
dc.coverage.spatial | Konzept | ru |
dc.coverage.spatial | Konzeptstruktur | ru |
dc.coverage.spatial | Präzedenztexte | ru |
dc.coverage.spatial | Präzedenznamen | ru |
dc.coverage.spatial | soziokulturelle Konnotation | ru |
dc.coverage.spatial | экологический дискурс | ru |
dc.coverage.spatial | поэтические тексты | ru |
dc.coverage.spatial | прецедентные тексты | ru |
dc.coverage.spatial | немецкая поэзия | ru |
dc.coverage.spatial | лингвокультурный концепт | ru |
dc.coverage.spatial | структура концепта | ru |
dc.coverage.spatial | тема леса | ru |
dc.coverage.spatial | темы поэзии | ru |
dc.coverage.spatial | социокультурная коннотация | ru |
dc.coverage.spatial | прецедентные имена | ru |
dc.creator | Беспалова Е. В. | ru |
dc.date.accessioned | 2020-07-14 10:35:41 | - |
dc.date.available | 2020-07-14 10:35:41 | - |
dc.date.issued | 2019 | ru |
dc.identifier | RU\НТБ СГАУ\440284 | ru |
dc.identifier.citation | Беспалова, Е. В. Лингвокультурная специфика современных немецких стихов о лесе / Е. В. Беспалова // Эволюция и трансформация дискурсов : [сб. науч. ст.]. - Текст : электронный / М-во образования и науки Рос. Федерации, Самар. нац. исслед. ун-т им. С. П. Королева (Самар. ун-т), Каф. нем. филологии, Каф. англ. филологии ; [отв. ред. С. И. Дубинин, В. Д. Шевченко]. - 2019. - . - С. 25-30 | ru |
dc.identifier.uri | http://repo.ssau.ru/handle/EVOLUCIYa-I-TRANSFORMACIYa-DISKURSOV/Lingvokulturnaya-specifika-sovremennyh-nemeckih-stihov-o-lese-84102 | - |
dc.description.abstract | Статья посвящена выявлению и систематизации средств объективации лингвокультурной специфики стихов о лесе. Рассматриваются единицы лексического, грамматического и фонетического уровней организации поэтического текста, несущие константную и релевантную для немецкой лингвокультуры информацию. | ru |
dc.description.abstract | Der Beitrag widmet sich den linguokulturellen Besonderheiten von Verbalisierungen des Konzepts „WALD“ in modernen deutschen Gedichten. Es werden diesbezüglich anhand moderner poetischer Texte lexische, grammatische und phonetische Einheiten identifiziert, die für die Charakteristik der deutschen Linguokultur konstant und relevant sind | ru |
dc.relation.ispartof | Эволюция и трансформация дискурсов : [сб. науч. ст.]. - Текст : электронный | ru |
dc.source | Эволюция и трансформация дискурсов. - Вып. 4 | ru |
dc.title | Лингвокультурная специфика современных немецких стихов о лесе | ru |
dc.type | Text | ru |
dc.citation.epage | 30 | ru |
dc.citation.spage | 25 | ru |
dc.textpart | Жизненная сила Иггдрасиля метафорически переосмыслива- ется как сок ясеня, остающийся на дереве в виде смолы / манны (Yggdrasils Härte, sie harzte und schmolz, und eine Gottheit wird han- gen am Holz). Образ висящего на дереве божества имплицирует также версию о том, что Òдин получил «мёд поэзии, священный напиток, дарующий источник мудрости и вдохновения», провисев 28 три дня на дереве Иггдрасиль [Королёв 2007: 534]. Ранняя ве... | - |
Располагается в коллекциях: | ЭВОЛЮЦИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ ДИСКУРСОВ |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
Стр. 25-30.pdf | 308.96 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать базовое описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.