Отрывок: Комикс поделен на главы, при нажатии на изображении с но- мером вызывается очередная глава. Примечательно, что и главная страница, и названия частей веб-комикса написаны на английском языке. Так, на главной странице написано a digital graphic novel by daniel lieske, а первая часть комикса называется the first journey. Здесь представлена также рубрика special releases со спе...
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ейкалис, Ю.А. | - |
dc.contributor.author | Eykalis, J.A. | - |
dc.date.accessioned | 2019-06-06 15:35:06 | - |
dc.date.available | 2019-06-06 15:35:06 | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier | Dspace\SGAU\20190606\77280 | ru |
dc.identifier.citation | Ейкалис Ю.А. К вопросу о трансформации немецкого комикса в интернет-дискурсе (на материале веб-комикса WORMWORLD SAGA) / Ю.А. Ейкалис // Эволюция и трансформация дискурсов: сборник научных статей / отв. ред. С.И. Дубинин, В.Д. Шевченко. – Вып. 3. – Самара: Изд-во «Центр периодических изданий», 2018. – С. 194-199. | ru |
dc.identifier.uri | http://repo.ssau.ru/handle/EVOLUCIYa-I-TRANSFORMACIYa-DISKURSOV/K-voprosu-o-transformacii-nemeckogo-komiksa-v-internetdiskurse-na-materiale-vebkomiksa-WORMWORLD-SAGA-77280 | - |
dc.description.abstract | В статье рассматривается проблема трансформации языкового оформления и структуры немецкого комикса под влиянием цифровых технологий. Анализируются понятия печатного комикса и веб-комикса, описываются особенности языкового оформления немецкого веб-комикса. Der Artikel behandelt das Problem der Transformation der sprachlichen Gestaltung und der Struktur des deutschen Comics unter dem Einfluss digitaler Technologien. Im Artikel werden die Begriffe des Print- und Webcomics analysiert und die Besonderheiten der sprachlichen Gestaltung eines deutschen Webcomics beschrieben. | ru |
dc.language.iso | rus | ru |
dc.publisher | Изд-во «Центр периодических изданий» | ru |
dc.subject | немецкоязычный комикс | ru |
dc.subject | веб-комикс | ru |
dc.subject | креолизованный текст | ru |
dc.subject | deutschsprachige Comics | ru |
dc.subject | Webcomics | ru |
dc.subject | kreolisierter Text | ru |
dc.title | К вопросу о трансформации немецкого комикса в интернет-дискурсе (на материале веб-комикса WORMWORLD SAGA) | ru |
dc.title.alternative | Zur frage der transformation des deutschen comics im internetdiskurs (basiert auf dem material des deutschen webcomic „WORMWORLD SAGA“) | ru |
dc.type | Article | ru |
dc.textpart | Комикс поделен на главы, при нажатии на изображении с но- мером вызывается очередная глава. Примечательно, что и главная страница, и названия частей веб-комикса написаны на английском языке. Так, на главной странице написано a digital graphic novel by daniel lieske, а первая часть комикса называется the first journey. Здесь представлена также рубрика special releases со спе... | - |
Располагается в коллекциях: | ЭВОЛЮЦИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ ДИСКУРСОВ |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Эволюция мает -194-199.pdf | 309.95 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать базовое описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.