Отрывок: №11 2012: 59]. В работах на материале немецкоязычных газетных текстов уже была отмечена тенденция упоминания кратких форм слова (собственно, аббре виатур) перед полными [Grebovic 2007: 1]. В исследуемых заглавиях также часто встречаются аббревиатуры без расшифровки, а полная форма либо дается в тексте статьи, либо чаще всего отсутствует: «WAZ-Gruppe verkauft Zeitungen in Franken» [Handelsblatt 2010: 23], «Datenschutz // DGB gegen Gesetzentwurf» [Der Spiegel. №11 2012: 5...
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Чертоусова С. В. | ru |
dc.coverage.spatial | массмедийные тексты | ru |
dc.coverage.spatial | полисемантичные лексемы | ru |
dc.coverage.spatial | аббревиатуры | ru |
dc.coverage.spatial | заголовки | ru |
dc.coverage.spatial | заимствования | ru |
dc.coverage.spatial | имена собственные | ru |
dc.coverage.spatial | экономические дискурсы | ru |
dc.creator | Чертоусова С. В. | ru |
dc.date.accessioned | 2023-01-17 10:37:02 | - |
dc.date.available | 2023-01-17 10:37:02 | - |
dc.date.issued | 2015 | ru |
dc.identifier | RU\НТБ СГАУ\506339 | ru |
dc.identifier.citation | Чертоусова, С. В. Аббревиатура как компонент немецкоязычного экономического дискурса (на материале массмедийного текста) / С. В. Чертоусова // Эволюция и трансформация дискурсов: языковые и социокультурные аспекты : сб. науч. ст. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Самар. гос. ун-т, Каф. англ. филологии, Каф. нем. филологии ; отв. ред. С. И. Дубинин, В. Д. Шевченко. - Самаpа : Изд-во "Самар. ун-т", 2015. - С. 149-154. | ru |
dc.identifier.uri | http://repo.ssau.ru/handle/EVOLUCIYa-I-TRANSFORMACIYa-DISKURSOV/Abbreviatura-kak-komponent-nemeckoyazychnogo-ekonomicheskogo-diskursa-na-materiale-massmediinogo-teksta-101298 | - |
dc.language.iso | rus | ru |
dc.source | Эволюция и трансформация дискурсов: языковые и социокультурные аспекты : сб. науч. ст. - Текст : электронный | ru |
dc.title | Аббревиатура как компонент немецкоязычного экономического дискурса (на материале массмедийного текста) | ru |
dc.type | Text | ru |
dc.citation.epage | 154 | ru |
dc.citation.spage | 149 | ru |
dc.textpart | №11 2012: 59]. В работах на материале немецкоязычных газетных текстов уже была отмечена тенденция упоминания кратких форм слова (собственно, аббре виатур) перед полными [Grebovic 2007: 1]. В исследуемых заглавиях также часто встречаются аббревиатуры без расшифровки, а полная форма либо дается в тексте статьи, либо чаще всего отсутствует: «WAZ-Gruppe verkauft Zeitungen in Franken» [Handelsblatt 2010: 23], «Datenschutz // DGB gegen Gesetzentwurf» [Der Spiegel. №11 2012: 5... | - |
Располагается в коллекциях: | ЭВОЛЮЦИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ ДИСКУРСОВ |
Файлы этого ресурса:
Файл | Размер | Формат | |
---|---|---|---|
978-5-86465-665-5_ 2015-149-154.pdf | 212.9 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Показать базовое описание ресурса
Просмотр статистики
Поделиться:
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.